|
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
通訳を入れるメリット
各国から研究者を招くことの多いこれらの会議では、専門性の高い会議に出席する参加者のすべてが外国語による発表を理解できるとは限らず、産学官の活動がますます活発になる中、様々な業界の人々が出席されることが予想されます。
ここに、通訳を入れることによって、参加者の多くが一つ一つの発表をよく理解することができ、主催者側が意図する目的を多くの参加者に知っていただくことができます。弊社では専門性の高い通訳には業界トップクラスの通訳者を派遣いたします。
通訳機器およびオペレーションをご希望の場合はこちらまで ⇒通訳機器
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
通訳料金
-
以下の料金は、東京都内(主要区内)については交通費込みの料金になります。
・通訳者のほとんどが都内在住のため、都内以外は東京からの実費の清算となります。 ・遠距離の場合は、交通費のほかに宿泊費および移動拘束費がかかります。
上記以外の言語は別途お見積いたします。
-
1日扱いは実働7時間 半日は実働4時間 正午を挟む場合は1日扱いとなります。 ・1日とは午前8時から午後8時のお昼休み及び移動拘束を含む実働8時間を意味します。 ・半日とは移動拘束を含む実働4時間を意味します。但し、正午を挟む場合は1日とみなします。
|
通訳種類 |
時間/目安 |
必要な 通訳者数 |
単価
(税別) |
合計金額
(税別) |
延長料金 (30分単位) |
|
同時 |
9:00-17:00 昼休み1時間を除く |
3 |
105,000円 |
315,000円 |
8,000円 |
|
逐次 |
2 |
210,000円 |
|
同時 |
10:00-14:00 昼休み1時間を除く |
2 |
105,000円 |
210,000円 |
|
逐次 |
1 |
105,000円 |
|
同時 |
8:00-12:00 |
3
|
315,000円 |
|
逐次 |
2 |
210,000円 |
|
同時 |
9:00-12:00 |
2 |
75,000円 |
150,000円 |
|
逐次 |
1 |
75,000円 |
|
同時 |
13:00-17:00 |
2 |
95,000円 |
190,000円 |
|
逐次 |
2 |
|
同時 |
17:00-20:00 |
2 |
75,000円 |
150,000円 |
|
逐次 |
1 |
75,000円 |
|
同時 |
20:00-24:00 |
2 |
130,000円 |
260,000円 |
10,000円 |
|
逐次 |
2 |
|
同時 |
20:00-23:00 |
2 |
90,000円 |
180,000円 |
|
逐次 |
1 |
90,000 |
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
東京以外の地方派遣
地域によって宿泊が必要になる場合、交通費以外に諸経費がかかります。
交通費 鉄道運賃:目的地までの往復料金(特急料金含む) 航空運賃:往復航空券 国内:羽田空港までの公共交通機関往復料金 現地:地上交通費実費 宿泊費 実費請求 基本宿泊料目安:13,000-18,000円
移動拘束費 業務のない移動のみの半日拘束の場合:半日通訳料の50% 半日業務のある日の移動半日拘束の場合:1日通訳料 移動が1日かかる場合:1日通訳料の50%
日当 7,000円/1日
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
技術・研究分野の会議通訳お見積りのご依頼
電話 : 0296-70-5003
Email:
(こちらのアドレスはスパムメール対策のため予告なしに変更される場合があります)
ご依頼の際は以下の内容をお知らせください。
>> ご所属機関(会社名、研究機関名、大学名など) >> ご氏名 >> ご連絡先(電話番号・Eメールアドレスなど) >> ご依頼の会議内容 >> 開催される場所と時間 >> プログラム(スピーカーの人数・言語) >> 同時通訳か逐次通訳か >> 通訳機器の有無
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
事前資料(スピーカーの発表資料)
通訳が必要なスピーカーの資料は必ずご用意ください。
トップクラスの通訳者であっても、その会議で使用される資料は通訳パフォーマンスをする上で欠かすことのできないものです。また、参考文献なども含め事前に資料をご用意いただくことによってより質の高いパフォーマンスがお約束できます。事前資料は会議当日から1週間前以上が理想的です。遅くとも3日前までにはご用意ください。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
会議当日の発表者および通訳者との打ち合わせ
会議当日スピーカーと通訳者の打ち合わせをお願いしております。
発表者と通訳者とが事前に打合せを持つことは、発表者の微妙なニュアンスを通訳者に伝えることができ、また通訳者にとっても事前に勉強した内容に関する疑問をクリアにすることができます。それによって、より良い通訳パフォーマンス、つまりわかりやすい通訳につながります。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
秘密保持契約
ループ・インタープリターズでは、取り扱う翻訳業務において機密性の高いものが多いため、お送りいただいた ファイルおよび関連する資料はすべて厳重な注意をもって管理をしております。
また、当社では秘密保持契約書をご用意しております。 お客様のほうでご用意いただた契約書あるいは当社で ご用意した契約書いずれかの方法で、ご契約させていただきます。
場合によっては、担当する通訳者との秘密保持契約も可能です。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
お支払い方法
法人決済
・ 業務完了日より翌月末までに指定銀行口座へお振込み(振込手数料はお客様のご負担でお願いいたします) ・ 但し、以下の場合は前払いをお願いする場合があります。 - 初めてのお取引 - 金額が高額な場合 ・ 海外からの送金は安全安心なPayPalでのお支払いが可能です。 PayPal決済のご希望のお客様はご請求書発行日より3日以内に送金手続きをお願いいたします。
個人決済
・ お見積金額の半額を前払いでお支払いください。 ・ 業務完了後、3営業日以内に残りの分をお支払いください。 ・ お支払い方法 - 指定銀行へのお振込み(振込手数料はお客様のご負担でお願いいたします) - Paypal による電子マネー払い
【PayPal支払い】
・当社へのクレジットカードの開示は必要ありません。 ・クレジットカードの決済ができます。 ・送金手数料は無料 ・Eメールアドレスで簡単に振込送金ができます。 ・データ暗号化SSLを使用した安全性の高い支払い方法
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
通訳のお見積書・発注確認書・納品書・ご請求書
ご依頼前のお見積書
PDFファイルをEメールの添付ファイルにてお見積書をご送付いたします。 原本が必要な場合はご連絡ください。
発注確認書
ご発注の基本契約書になります。ご発注内容をご確認のうえお送りした発注確認書にご署名いただきFAXにて ご返送いただきます。
業務完了後のご請求書
PDFファイルをEメールの添付ファイルにてご請求書をご送付いたします。こちらのPDFには、社印があります。 原本が必要な場合はご連絡ください。
独立行政法人様向けのお見積書、業務完了書、ご請求書
独立行政法人様あるいは関係省庁向けには、それぞれ独自形式がございますので、その形式に従って 必要書類を作成いたします。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
キャンセル料
通訳業務の場合、正式なご契約後にキャンセルされるとキャンセル料が発生いたします。ご注意ください。
・10日から4前まで: 見積金額の30% ・3日から2日前まで: 見積金額の50% ・前日および当日: 見積金額の100%
|