英語と中国語の契約書・学術研究論文・技術系翻訳を高品質で保証

新聞・政府刊行物・シリーズ出版物を論文の参考文献にする場合 PDF Print E-mail
Tuesday, 30 September 2008 11:13

LOOPの窓

論文における参考文献は様々な資料があります。これまで、雑誌や書籍を中心にポイントをご紹介してきましたが、特殊な資料の例を取り上げます。論文翻訳の 上で掲載順番、イタリック体にしなければならい部分、タイトルを省略していいい部分としてはいけない部分などを取り上げます。

新聞

新聞のタイトルは省略しません。

  1. 著名者
  2. 記事名
  3. 新聞紙名(イタリック体)
  4. 新聞の日付
  5. 掲載部分
  6. 掲載ページ
英文例⇒ Matsuda T. 記事名xxxx. Washington Post.October xx, 200x;Health section:10

政府刊行物

  1. 著者名(ある場合)
  2. 刊行物名(イタリック体)
  3. 発行地
  4. 発行省庁/政府機関(Department はDeptと省略する)
  5. 発行年月日
  6. ページ数
  7. 発行番号(ある場合)
  8. シリーズ番号(ある場合)

英文例⇒Clinical Practice Guideline Number X; XXX(タイトル). Washington DC:US General Accounting Office; 200X. Publication HRD ページ数.

シリーズ出版物

  1. 著者名
  2. タイトル(イタリック体)
  3. 発行機関
  4. 発行年月日
  5. シリーズの名前
  6. シリーズ番号
英文例⇒Matsuura T. XXX(タイトル):発行機関名; 発行年数. Working Paper(シリーズ名),No.xx(シリーズ番号).